« Скрыть колонку « Скрыть шапку

Дядюшка Сэм сообщает:

Работает проверка заявок, принятых осенью 2018 года.

Прием новых заявок до 5 ноября 2019 года.

Победителей выберут 5 мая 2020 года.

Участвуйте!

Мы помогаем принять участие в лотерее.

Платная услуга от частной компании

Интервью победителей

Январь 2020: 10300

Декабрь 2019: 8600

Ноябрь 2019: 6000

Если мы выиграем грин карту, насколько велики шансы найти в США жилье и работу? Помогут ли нам в этом?

Еще 1037 вопросов » Ответы 1

Центр Грин Кард

ул. Октябрьская, 5, офис 108
Минск, Беларусь

тел. в офисе (017) 327-77-55

e-mail: info@greencard.by

полная контактная информация

Сейчас вы можете только читать. Чтобы что-то написать, зарегистрируйтесь или войдите со своим логином и паролем (если они у вас уже есть).
Страницы: 1 2 3 4 5 6 След.
RSS
Киев: сбор и перевод документов для посольства США, Подготовка к интервью в Киеве
Здраствуйте!
Поскажите пожалуйста есть ли какие-то требования к переводу документов в посольстве США в Киеве и что нужно заверять у нотариуса?
Спасибо.
Присоединяюсь. Тоже интересует ответ на данный вопрос. Насколько осведомлён, переводить нужно документы только с РУССКОГО языка. А вот на какой, на укр., или англ.?..
Не помню в какой теме, было сказано что документы с русского и украинского переводить не нужно.
Спасибо за ответ. Прошу меня простить, "путешествовал" по форуму достаточно долго, но так и не нашел...
Да на сайте посольства в Украине по поводу док. не сказано ни чего.
http://ukrainian.ukraine.usembassy.gov/dv_docs.html
Все документы которые на русском или украинском языке - переводить не нужно.
Итак..наконец то мы дождались нашего собеседования которое назначено на конец января.
Едем вдвоем с женой. Волнуемся, потому что у нас брак после объявления результатов. Выиграла она.

Начнем.
Мы имеем:

  • Наши паспорта Украинские + их копии
  • Иностранные паспорта + их копии
  • Свидетельство о заключении брака + 2 копии
  • Свидетельства о рождении + их копии
  • Дипломы, аттестаты и свидетельства об образовании супруги и мои + копии
  • Справка об отсутствии судимостей супруги и моя + их копии
  • Совместные фотографии и свадебный альбом
  • Приглашение на собеседование распечатанное из сайта
  • Справка из банка об состоянии счета
  • Регистрация на доставку документов
  • Военный билет+копии

Еще нужно пройти медкомиссию. По моему все.
Пишите что еще нужно?
Нужно ли переводы каких либо из всех документов?
Что еще нужно брать с собой для подтверждения не фиктивности брака?
Буду благодарен за помощь=)
Изменено: zmerzvnis - 30.11.2012 07:37:08 (+военный билет)
У меня уже есть апостиль, значит мне не надо делать перевод и нотариальное заверение еще раз?
zmerzvnis
Если вы писали заявление (то што за месяц нужно подавать) на свадьбу до результатов постарайтесь взять копию.
Копии каких страниц военного билета нужно делать?
Здравствуйте..очень волнуемся..осталось 2 недели. Есть вопрос на счет справки из банка.
Справка должна быть только на главного победителя? У нас есть два счета Один на супругу(она победитель) в гривне, а другой депозитный на меня, он в долларах. Просто брать две справки или нужно с моего счета на ее все перечислить и перевести в доллары?
Изменено: zmerzvnis - 05.01.2013 14:32:30
Берите обе не ошибетесь! smile*dance* Справку можно и в гривне и в $. Удачи!!! smile*thumbs_up* smile*yahoo* smile*hi*
Всем привет ! На сайте посольства США в Украине приведён перечень необходимых документов, для обращения за визой http://ukrainian.ukraine.usembassy.gov/dv_docs.html :

Цитата
Список документів для звернення по Диверсифікаційні Візи

Апліканти, які звертаються по Диверсифікаційні візи, їх чоловіки, дружини та діти повинні надати оригінали та копії наступних документів у день співбесіди, у всіх випадках, які їх стосуються:

Довідки, дипломи та / або інші документи, що засвідчують закінчення або навчання основного апліканта у навчальних закладах,або документальні докази, що основний аплікант має достатній досвід роботи
Свідоцтво про народження
Свідоцтво про шлюб та / або офіційні документальні докази зміни прізвища у шлюбі / шлюбах – для всіх шлюбів, у яких перебував аплікант
Свідоцтво про розірвання шлюбу та / або інші офіційні документальні докази щодо розірвання шлюбу – для всіх шлюбів, у яких перебував аплікант
Свідоцтво про зміну прізвища
Рішення суду про всиновлення
Довідки про несудимість на всі прізвища з усіх країн (республіки колишнього СРСР включно), в яких аплікант проживав більше одного року після досягнення 16-річного віку
Військовий квиток / приписне свідоцтво
Всі рішення судів і пенітенціарних служб, якщо аплікант був будь-коли затриманий, арештований, засуджений, позбавлений волі, відбував ув’язнення.
Всі документи, що пояснюють перебування на території США терміном більше ніж півроку, документи про депортацію, якщо така була
Закордонний і внутрішній паспорти
Дві кольорові фотографії розміром 5х5 сантиметрів зроблені нещодавно
Результати медичного огляду (лише білий конверт)
Консульський збір готівкою в розмірі $330 доларів США або еквівалент у національній валюті України на кожну особу, яка звертається за Диверсифікаційною візою


Ни слова про переводы докуметнов и ни слова про выписки с банков, документы на квартиру, машину и т.д.... Почему ? Друзья, поделитесь опытом, может кто проходил интервью вчера-позавчера, в общем - недавно.....
Изменено: Taraskka - 05.03.2013 21:28:53
https://ua.usembassy.gov/uk/visas-uk/i...y-visa-uk/

Документи англійською, українською та російською мовами подаються без перекладів та без копій. Оригінали будь-яких наданих Вами документів, що укладено не англійською, українською чи російською мовами, повинні супроводжуватись їх перекладом англійською мовою, здійсненим кваліфікованим перекладачем, який має ліцензію на здійснення таких перекладів. У разі необхідності, консул може попросити Вас зробити сертифікований переклад будь-якого документа.
Добрый день, друзья. Нам назначено интервью в июне и при подготовке возникает ряд не совсем понятных моментов. Я прошу обратить внимание на эту тему людей, которые проходили интервью в Киеве:

Мне, как аппликанту, надо предоставить "Повідомлення про виграш, яке аплікант отримав від KCC" (уведомление о выигрыше, которое аппликант получил из КСС). А выиграл я через контору, услугами которой воспользоваться не пожелал... т.е. связался с посольством напрямую и пошло-поехало. Таким образом конформейшн номера я в глаза не видел. В этом случае будет ли служить свидетельством выигрыша распечатка писем из посольства (а не от КСС), которые подтверждают, что я действительно выиграл?

Также надо предоставить "Докази проживання за адресою в Україні, вказаною на формі DS-230" (доказательства проживания по адресу в Украине, указанным в форме DS-230). Здесь я вобще теряюсь т.к. не знаю нормативного эквивалента, справки другими словами, которая может доказать факт проживания. Прописка? Так у нас с женой разные прописки, а счета там всякие приходят на имя моей матери, которая живет с нами... Может это может быть справка о том, что я владею частью квартиры, например?... smile%-)

Особенно меня волнует именно доказательство проживания. Кто знает, подскажите! Огромное спасибо! smile*sos*
Изменено: Ирина (модератор) - 27.05.2013 15:33:37 (Сообщение перенесено из новой темы)
Цитата
Chicane пишет:
http://ukrainian.ukraine.usembassy.gov/step-four3.html
Документи англійською, українською та російською мовами подаються без перекладів та без копій.

Это Вы скинули информацию для получения иммиграционной визы.
Для DV копии документов делать НЕОБХОДИМО !!! Вот тут это указано http://ukrainian.ukraine.usembassy.go...step3.html
Изменено: marunysik_s - 01.08.2013 18:51:18
marunysik_s
Цитата
Это Вы скинули информацию для получения иммиграционной визы.
Для DV копии документов делать НЕОБХОДИМО !!! Вот тут это указано http://ukrainian.ukraine.usembassy.go...step3.html


DV-виза как раз и является иммиграционной.

Так а Вы требования сами то прочли или нет??
А это то что требует посольство от аплакантов по DV визе.

Цитата
Апліканти, які звертаються по Диверсифікаційні візи, їх подружжя, а також їх діти повинні принести на співбесіду наступні документи, у всіх випадках, які їх стосуються. Будь ласка, майте на увазі, що переклади документів робити НЕ потрібно, якщо вони видані українською, російською або англійською мовами. У випадках, коли вимагаються копії, маються на увазі звичайні ксерокопії; нотаріальне засвідчення копій не потрібне.
Изменено: SL_UA - 08.07.2013 01:47:46
SL_UA, требования я прочитала и очень даже внимательно. А то, что переводы не нужны я и не отрицала, а просто уточнила, что копии документов делать все-таки нужно.
Не нашла соответствующей темы и решила написать здесь.
В список документов, которые нужно предоставить на интервью, входит и свидетельство о браке. Вопрос: не будет ли проблемы в том, что оно у меня заламинированое smile*dont_know* ? Просто знакомая подавала заявление на визу в Италию и у нее было заламинированое свидетельство о рождение, а на нем нужно было поставить апостиль. Так ей пришлось брать дубликат.
Вот теперь и сама озадачена. Не знаю что делать, может пойти себе тоже дубликат сделать. Или не имеет значения заламинированое свидетельство или нет smile%-)
Изменено: marunysik_s - 16.09.2013 18:32:26
Цитата
cyan пишет:
Также надо предоставить "Докази проживання за адресою в Україні, вказаною на формі DS-230" (доказательства проживания по адресу в Украине, указанным в форме DS-230). Здесь я вобще теряюсь т.к. не знаю нормативного эквивалента, справки другими словами, которая может доказать факт проживания. Прописка? Так у нас с женой разные прописки, а счета там всякие приходят на имя моей матери, которая живет с нами... Может это может быть справка о том, что я владею частью квартиры, например?...

Присоединяюсь к вопросу о разных прописках и справке о фактическом месте проживания. Кто даёт такую спраку? Кто вообще сталкивался с такой ситуацией? Спасибо заранее за ответы!
Изменено: radomir - 16.09.2013 19:57:33
Страницы: 1 2 3 4 5 6 След.